Τετάρτη, 29 Νοεμβρίου 2017

Πώς βγήκε η φράση «θα σε κάνω να τραβάς τα μαλλιά σου»

Όταν θέλουμε να απειλήσουμε κάποιον, εννοώντας ότι θα τον πονέσουμε και... θα τον καταστρέψουμε, χρησιμοποιούμε την έκφραση «θα σε κάνω να τραβάς τα μαλλιά σου».Η φράση προήλθε από το έθιμο να τραβάνε τα μαλλιά τους αυτοί που πενθούν κι
αυτοί που θρηνούν.Γνωστή είναι η εικόνα, άλλωστε, με τις μαυροφορεμένες μοιρολογίστρες να τραβούν τα μαλλιά τους πάνω από το φέρετρο και τον τάφο του νεκρού.

Via

www.adieXodos.gr




from adieXodos.gr http://ift.tt/2nefmpo
via IFTTT

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου